本书选译脍炙人口的古诗一百首,对每首诗加以今译、简要的注释,阅读本书不仅对读者理解、欣赏作品有所帮助,而且能够进一步提高读者阅读古诗的兴趣。现由班玛南杰先生将其翻译成藏文,并以图文并茂的形式进行编辑,供广大藏族农牧民阅读,使其成为藏族农牧民特别是藏族儿童学习中国传统文化的必读书。
本书选译脍炙人口的古诗一百首,对每首诗加以今译、简要的注释,阅读本书不仅对读者理解、欣赏作品有所帮助,而且能够进一步提高读者阅读古诗的兴趣。现由班玛南杰先生将其翻译成藏文,并以图文并茂的形式进行编辑,供广大藏族农牧民阅读,使其成为藏族农牧民特别是藏族儿童学习中国传统文化的必读书。
《中庸》是小戴《礼记》中的一篇,孔子的孙子孔伋所作。孔伋将"诚"说成是世界的本原,将"中庸"作为其学说的核心。中庸不是"温吞水,和稀泥",而是讲究"至诚","诚心诚意","君子诚其意"。宋、元以后,《中庸》成为学校官定的教科书和科举考试的必读书,对古代教育产生了极大的影响。现由班玛南杰先生将其翻译成藏文,并以图文并茂的形式进行编辑,供广大藏族农牧民阅读,使其成为藏族农牧民特别是藏族儿童学习中国传统文化的必读书。
《学记》是我国古代一部典章制度专著《礼记》中的一篇,是世界上第一本教育学专著,早期的教育哲学方法论专论。《学记》文字言简意赅,喻辞生动,系统而全面地阐明了教育的目的及作用,教育和教学的制度、原则和方法,教师的地位和作用,在教育过程中的师生关系以及同学之间关系。现由班玛南杰先生将其翻译成藏文,并以图文并茂的形式进行编辑,供广大藏族农牧民阅读,使其成为藏族农牧民特别是藏族儿童学习中国传统文化的必读书。
《弟子规》原名《训蒙文》,由清代"国学"生员李酶秀根据宋代朱熹的《童蒙须知》改编,后经清代儒生贾存仁修订,改名《弟子规》。其内容出自《论语》、《孟子》、《礼记》、《孝经》及朱熹语录等书。其体例仿《三字经》,三言成句,合撤押韵,流传范围极广,曾被列为私塾、义学的儿童必读书。现由班玛南杰先生将其翻译成藏文,并以图文并茂的形式进行编辑,供广大藏族农牧民阅读,使其成为藏族农牧民特别是藏族儿童学习中国传统文化的必读书。
《孙子兵法》是一部战争理论著作,十三篇不足六千言,字字珠玑,内容宏广,特别是"知己知彼,百战不殆"等精辟论断被广泛应用于战争领域的战略战术和各种计谋中,更被成功应用于经济、管理、医学、体育等非战争领域。目前已被翻译成三十馀种文字流行于世界各国。《三十六计》已被人们广泛应用于政治、外交、经济、科技等领域,成为人们克敌制胜的重要智慧源泉。现由班玛南杰先生把《孙子兵法与三十六计》翻译成藏文,并以图文并茂的形式进行编辑,供广大藏族农牧民阅读,使其成为藏族农牧民特别是藏族儿童学习中国传统文化的必读书。
该书中共选入了“两个好汉”“好汉吉日格勒泰”“红鼻子策仁道尔吉”“糊涂皇帝”等6篇。这些故事讲述了替老百姓打官子,主持公道的民间律师的英雄事迹,把恶霸富人的财富抢来分给穷人的英雄事迹,歌颂了见义勇为精神,从小要养成勤奋学习,加强道德修养等道理,这对孩子有良好的教育意义。
该书中共选入了“花老头”“大象与小老鼠”“披羊皮的狼”“两只羊”“空心柳树”等11篇。这些故事讲述大自然而反映人类社会,学本领首先要有刻苦学习的精神,不能半途而废,办事要公道,实践中要磨练自己,不能骄傲自满等道理,对孩子的教育具有现实意义。
《中国儿童百科全书,上学就看》共包括《中国家园》《世界公园》《地球村》《太空馆》《动物园》《植物园》《文体馆》五本书,其中,《中国家园》里的知识门类有六个:我们的民族、我们的家园、我们的历史、建筑园林、传统文化、今日中国。