欢迎访问民族出版社网站
《福乐智慧》汉语诵读版在京首发

1月18日,11世纪维吾尔族思想家及诗人优素甫·哈斯·哈吉甫的不朽之作《福乐智慧》汉语诵读版在人民大会堂首发。全国人大常委会原副委员长司马义·艾买提、司马义·铁力瓦尔地,国家民委副主任李昭,著名作家王蒙等出席首发仪式。

《福乐智慧》汉语诵读版首发式现场

左一国家民委副主任李昭、左二全国人大副委员长司马义·铁力瓦尔地、右二全国人大副文院长司马义·艾买提、右一文化部原部长、著名作家王蒙

作为中华民族文化宝库的组成部分,《福乐智慧》意为“赐予(人)幸福的知识”,是11世纪喀喇汗王朝维吾尔族著名诗人优素甫·哈斯·哈吉甫的名著。诗作长达一万三千余行,不仅是维吾尔族人民的珍贵文化遗产、中华民族文化宝库中的明珠,而且也是世界诗歌艺术的高蜂之一,是哲学思想史、社会思想史领域难得的辉煌成就之一。

《福乐智慧》将我们同维吾尔族先辈生活的历史时代拉近,使我们增强了厚重的历史感。这部伟大作品赋有多重丰富深刻的内涵。伟大诗人的“修身、齐家、治国、平天下”的诸多箴言,激发了后世读者深沉的理性思考。长诗使我们深深地感受到它巨大的艺术魅力,使我们的情感同作者的诗意表达产生了强烈而和谐的共鸣,同时也提升了我们的文化自信心和自豪感。

书中四个人物形象之间教益丰富、意韵充盈的对谈,论及智慧、幸福、正义、法度;论及国君之德、人臣之行、将领之才、使节之能、侍臣和监事等各类官吏的责任;论及上级须善待臣仆;朝廷要爱护百姓;论及正直、人情、忏悔、知足;论及为人之道乃至遁世之理……谈话的内容十分广泛,鞭辟入里而又情感深沉。氛围虽偶有跌宕,但舒展自由,有如流水潺潺。在月圆、觉醒、特别是在贤明的形象中,仿佛时而晃动着诗人的身影。阅读诗作还会明显地体味到中原汉文化对诗人创作的巨大影响。全诗多有醒世的箴言和大量警句;随处闪烁着诗人智慧的光芒。

伟大诗作《福乐智慧》,是一部百科全书式的宏篇巨制,是一座无比丰富的宝藏,哲学社会科学各个领域的专门家,也都可能在这里收获难得的珍宝。作为一部艺术珍品,它又是一座充盈着人生道理和社会理想的奥堂,只要我们不断地欣赏、体味和探索,总会有新的感悟和新的发现。

出席首发仪式的专家学者一致认为,《福乐智慧》将我们同维吾尔族先辈生活的历史时代拉近,增强了厚重的历史感。大家表示,这部伟大作品赋有多重丰富深刻的内涵,使读者深深地感受到它巨大的艺术魅力,也使读者的情感同作者的诗意表达产生了强烈而和谐的共鸣,同时也提升了文化自信心和民族自豪感。

中国当代作家、学者,文化部原部长、中国作家协会名誉主席王蒙会上发言

《福乐智慧》是维吾尔族的经典,传统和文化。我们从《福乐智慧》中可以看出中华文化一体多元的特点。在这本书里,觉醒对善良的提倡,对道德文明礼貌礼数的重视,应该说是和中原地区和整个中国所尊重的孔子、先秦的诸子百家的思想是一致的,是靠拢的、贴近的。与过分强调竞争,在斗争中取胜的思潮不完全一样,更多的是希望和谐,希望平衡,希望秩序,希望友善。

乌鲁木齐是新疆各个方面文化(包括不同的民族,不同的宗教,不同的文化传统)的一个汇聚的地方。新疆的各种情况不但受到全国的关心,也受到全世界的瞩目。说到底,新疆的形式取决于人心,取决于民心,取决于我们能不能够使新疆的各族人民和主体的汉族人民一样,能够登上有中国特色社会主义现代化的快车,来共享发展所带来的美好与幸福。

中国需要福、乐智慧,新疆需要福、乐智慧。我们怎么战胜少数的妄图劫持我们新疆兄弟的暴恐势力、暴恐分子,要靠福、乐智慧来战胜。

《新疆文库》编辑出版委员会副主任、新疆师范大学“昆仑学者”、特聘教授,新疆文联名誉主席,《福乐智慧》汉文全译本译者之一刘宾会上发言

“汉语诵读版”的出版,赋予《福乐智慧》汉译文以更加鲜明的文学审美色彩,更加便于汉语读者的审美接受,从而将极大增强作品的传播力度。

目前仅就《福乐智慧》而言,我们已经构建起了一个十分丰富的文本系列“出版了流散在国外的原著三个抄本影印本,维吾尔文古语今译诗体版本暨原文标音转写对照本,维吾尔文古语今译散文体版本,汉文全译本。此外,还有汉文节译本,两种汉文版的《福乐智慧箴言选粹》。如今,“汉语诵读版”又加入了这一文本系列。目前,新疆正在积极筹备出版中外五种语文对照的箴言精选版。

这本新版译著的出版和如此隆重的首发式正当其时。新疆正处于现代化建设和社会变迁的关键时期;党中央提出的建设“丝绸之路经济带”的宏伟蓝图,为新疆的大发展、大进步带来了新的宝贵契机。《福乐智慧》是中世纪维吾尔社会在经历了两次巨大文化变迁之后,为寻求新的发展而尝试自我调节的思辨成果。这种自我调节并非通过自我封闭和“复古”,而恰恰相反是依托“丝绸之路”的大背景,在“开放”和进取中完成的。我们在《福乐智慧》1986年版汉文全译本《译者序》中指出,这部经典之作具有极其丰富的思想内涵,它的思想文化积淀大致可以解析出三个基本层次:最深层的主体是维吾尔人自由牧时代就形成的古代部族的思想哲理传统;其次是自漠北时期开始的与祖国中原地区的思想文化交流结晶;第三个就是包括伊斯兰教及其哲学在内、吸收的波斯-阿拉伯思想文化营养,以及经由宗教中介的古代希腊-罗马思想文化。正是《福乐智慧》体现的这种博纳众采、谋求创新的宽阔文化胸怀,才造就了喀喇汗王朝时期学术文化的繁荣和察合台时期文学艺术的昌盛,维吾尔族近古文明由此获得了迅速发展。今天重读这部著作,我想它仍旧会为我们致力于建设维吾尔族乃至整个新疆地区的现代文明,提供许多有益的重要启示和可以吸收的思想营养。

据了解,一段时间以来,图文并茂作为出版界的一种追求,成就了至今方兴未艾的“读图”热潮,但那仍旧是在纸质出版物范围内的革新。而现在,民族出版社邀请了中央人民广播电台主持人进行朗诵,制成有声光盘,以盘配书的新形式出版古典文学名著,则是数字化时代的新举措、新贡献。民族出版社的这一创举让我们不仅可以像往常一样利用视觉来读书;而且还可以借助听觉来听书。诗歌原本就是用来吟诵的。诗作以有声读物的新形式出版发行,将掀开一个“阅读—听诵”的历史新篇章。


回顶部